|
“Manga vs Anime vs Dub Anime” By: "Draconmouth"
How many people
have read the book Matilda by Roald Dahl? How many have seen the Disney movie
adaptation of it? I saw the movie first, and LONG time before I read the book,
and it became my favorite movie. When I read the book, I noticed a whole lot of
differences. It’s basically the story of how a child prodigy saves her nice
teacher and a school from a dictator. But when I read Roald Dahl’s biography, I
learned of an original plotline that involved a wicked Matilda, a gambling Miss
Hayes, and cross-dressing principal with a mustache. It had been changed, but I
would like to read that original story.
When
written work is brought to screen, there are problems. Manga and American comic
books, in general, have very short miniseries. Card Captor Sakura had only
twelve volumes, but in the anime it had three seasons of 70 episodes. The
problem with this was the relationship. In the manga it blossomed in its own. It
was NOT Eriol who initially made Syaoran call Sakura by her first name. It was
the Earth card that indirectly based this. I was very disappointed by such a
change. Or how about Sailor Moon SuperS? It went WAY from the original plot and
focused more on humor. The Outer Senshi didn’t even make an appearance like in
the manga. But the anime made itself up by creating the Sailor Stars, which
brought back some of it’s lost viewers. Then comes the point where it’s dubbed.
Then it’s changed to be Americanized or Italianated or whatever. Names are
changed. Scenes and cut and/or censored. Maybe flashbacks are inserted, and
others are cut out. Episodes are skipped. That’s the dubber’s way. Of course,
not ALL dubs are bad. “Fruits Basket”, dubbed by FUNImation, was said to be the
best-dubbed anime yet. And in the new series of “Astro Boy”, I think they are
keeping most of the Japanese names, although I have doubts about “Nicholas”.
It’s basically a free-for-all. First the original (usually, Digimon
doesn’t count) written work, then the TV show or movie be it life action
otherwise animated, then it may be dubbed. Let’s hope that future dubbers will
read this editorial and get what I am saying. It’s okay to dub it, but don’t
make changes and don’t target the audience at kids under 6.
Us teens like to watch
cartoons (come to think of it, it’s MOSTLY what I watch) once in a while. Maybe
even all the time. And don’t air it on Kids WB. Much as I hate to say it from a
girl who doesn’t have cable, on Cartoon Network’s Toonami (Or Adult Swim if it’s
that inappropriate) is the best place. Next opinion will be analyzing why some
people prefer live action to animation.
|